بیا تا گل برافشانیم
سلام و درود بر شما علاقه مندان به شعر و ادب فارسی.در ادامه با ما همراه باشید تا شعر بیا تا گل برافشانیم از لسان الغیب را تقدیم تان کنم.
سپاس که با مولیزی همراه خواهید بود.
شعربیا تا گل برافشانیم
این غزل در دیوان اشعار(غزلیات) حضرت حافظ واقع شده است.
غزل شماره 374
شعر:
بیا تا گل برافشانیم و می در ساغر اندازیم
فلک را سقف بشکافیم و طرحی نو دراندازیم
***
اگر غم لشکر انگیزد که خون عاشقان ریزد
من و ساقی به هم تازیم و بنیادش براندازیم
***
شراب ارغوانی را گلاب اندر قدح ریزیم
نسیم عطرگردان را شِکَر در مجمر اندازیم
***
چو در دست است رودی خوش بزن مطرب سرودی خوش
که دست افشان غزل خوانیم و پاکوبان سر اندازیم
***
صبا خاک وجود ما بدان عالی جناب انداز
بود کان شاه خوبان را نظر بر منظر اندازیم
***
یکی از عقل میلافد یکی طامات میبافد
بیا کاین داوریها را به پیش داور اندازیم
***
بهشت عدن اگر خواهی بیا با ما به میخانه
که از پای خمت روزی به حوض کوثر اندازیم
***
سخندانیّ و خوشخوانی نمیورزند در شیراز
بیا حافظ که تا خود را به ملکی دیگر اندازیم
***
بیا تا گل برافشانیم تفسیر
بیت١- بیا تا همه جا را گل باران کنیم و شراب عشق در جام بریزیم و بنوشیم، سقف این آسمان کج رو را بشکافیم و طرح تازه ای بنا کنیم تا عاشقان به کام دل خود برسند.
بیت٢- اگر غم و اندود، لشکری آماده کنند تا خون عاشقان را بریزد، من و ساقی بر او حمله میکنیم و بنیاد او را واژگون میکنیم.
بیت۳- شراب ارغوانی را همراه گلاب در قدح می ریزیم تا خوشبو شود و برای آنکه نسیم عطرآگین شود، در مجمر آن، شکر میریزیم.
بیت۴- ای مطرب! اکنون که سازی خوش و دلپسند در دست داری، پس بنواز و ترانه ای دلنشین بخوان تا دست افشان و رقصان غزل بخوانیم و از شدت شور و هیجان به شیوه ی سماع صوفیان و صاحبدلان به این سوی و آن سو خم شویم.
بیت۵- می دانم که در زمان حیات، وصال یا دیدار آن شاه خوبان برایم میسر نمی شود، حال ای باد صبا! پس از اینکه درگذشتم و غبار شدم، خاک وجود مرا با خود ببر و به آستانه و درگاه خانه ی معشوقم برسان؛ شاید بدین ترتیب بتوانم نظری بر منظر او بیندازم.
بیت۶- یکی، به عقل و دانش خود مباهات می کند و یکی ادعای کشف و کرامت دارد. بیا تا این دعویها را به نزد قاضی عالم – خدا – ببریم.
بیت۷- اگر خواهان بهشت جاودان هستی با ما به میخانه بیا تا روزی تو را از پای خم شراب به داخل حوض کوثر بیندازیم؛ زهد و پرهیز راه به جایی نمی برد، اگر خواهان بهشتی به رندان تکیه کن تا راه بهشت بر تو هموار گردد.
بیت۸-ای حافظ! بیا به سرزمین دیگری سفر کنیم، زیرا که در شیراز کسی ارزش ادب و سخن و شعر خوب و خوش آوازی را نمی داند و آن را به کار نمی گیرد.
بیا تا گل برافشانیم به انگلیسی
Come, let’s scatter flowers and cast wine into goblets
Let’s rip the ceiling of the heavens and a throw in a new draft
If sorrow raises an army that sheds the blood of lovers
I and the butler will build each other and overthrow its foundations
بیا تا گل برافشانیم علیزاده
برای تماشای آهنگ اینجا کلیک کنید.
بیا تا گل برافشانیم آهنگ
در زیر می توانید این آهنگ را از سینا سرلک دانلود کنید.
امیدوارم از مطالب ارائه شده رضایت کامل داشته باشید.
با تشکر مولیزی.